Current Features

North Korea? Blame Bush! (More British Non-Brilliance)
The British: Not as Bright as I'd Thought
The Passion That Dares Not Speak Its Name: Socialism?
Why Daddy Isn't a Democrat
Corporations Not Right Wing
Partisan Politics from the Pulpit
Cultural Icons: Pondering "Krull" and "Land of the Lost"
Anti-Humanism
"Front Door" versus "Back Door" Religions: Yoga, Meditation & Buddhism
Big Brother UK
Is Milk's Taste Changing?
Irish student hoaxes world's media with fake quote

Read the Front Page

Topics

Blogging
Computers and Technology
Conspiracy Theories
Crime and Punishment
Dictatorships
Economics
Education
Election 2008
Entertainment
Europe
Faith and Philosophy
Faith and Politics
Features
France
Fun
General
Genocide
Happy Stuff
Health
History
Human Rights
Humor
International
Iraq
Left Versus Right
Libertarians
Life Skills
Media Bias
Personal Notes
Politics
Product Reviews
Quick Alerts
Quixtar
Racism
Reality-Based News
Ron Paul
Science
Science Fiction
Sexuality
Sick & Wrong Department
Society
The Arab Street
The Arts
The Church of Gaia
Travel
Words, Words, Words
Your Money

Archives

June 2009
May 2009
January 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
June 2006
May 2006
April 2006
March 2006
February 2006
January 2006
December 2005
November 2005
October 2005
September 2005
August 2005
July 2005
June 2005
May 2005
April 2005
March 2005
February 2005
January 2005
December 2004
November 2004
October 2004
September 2004
August 2004
July 2004
June 2004
May 2004
April 2004
March 2004
February 2004
January 2004
December 2003
November 2003
October 2003
September 2003
August 2003
July 2003
June 2003
May 2003
April 2003
March 2003
February 2003
January 2003

Search


The Blogosphere

BitsBlog
Beyond the Rim
Common Sense and Wonder
Dissecting Leftism
Drive-Thru Musings
FunMurphys.com
Investor Blogger
Iowa Geek
La Shawn Barber
The Littlest Apologist
Mark D. Roberts
Muddling Towards Maturity
Quixtar/Amway Infiltrator
Quixtar Blog
Quixtar Sucks
Sinking in Quixand
Zappe Family Blog


The British: Not as Bright as I'd Thought

Like most Americans, I'm a bit of an Anglophile. The "special relationship", James Bond, Monty Python, Yes Minister (and much of the BBC telecomedy tableau), the pomp and circumstance of the Royals, the accents -- love it all.

But I'm sad to say I'm being rapidly disabused of a particular impression I'd had since boyhood: that Brits are, on the whole, quite a bit more knowledgeable or intelligent, or at least have better character than Americans. Of course, I've always suspected this was probably wrong, on the basis that IQ doesn't hang around any particular nation, etc. But still, I like my idealistic vision of the UK.

The first chink in the wall was an (Oxford, I think it was) linguist who stated that Americans and Brits diverged linguistically mostly because the British accent changed. Hmmm. Then came increased exposure to the BBC, where I started to notice many stupid little linguistic mistakes -- like saying someone was being "pressurized" where the reporter mean "pressured" or "coerced". Not pretty. Then my more recent observation that Brits seemed to have trouble handling acronyms lately.

Today, Rachel Lucas drives another nail in that coffin by complaining about the widespread British confusion about "irony" -- the misunderstanding of which is also an ongoing pet gripe of mine. Apparently, they often say Americans don't do "irony". (Huh?)

First, and might I note, ironically, it seems her contacts are using it only to mean "sarcasm", a small subset of ironic expression -- a bit like saying "beverages" every time one means coffee, specifically. If you heard someone speaking this way, you wouldn't get the idea they were as much of an expert on said "beverages" as some who varied their usage to connote nuance. As Rachel notes about a tongue-in-cheek (there, I'm doing it again!) Amazon review, called only "ironic" by the BBC: "Wouldn't you be quicker to call it smartass, or simple mockery?"

RL's other observations roughly parallel criticisms which appeared six years ago in the Grauniad:

... we think Canadian Alanis Morissette is American, and she proved some time ago, with her song Ironic, that she didn't know what irony meant (this is so ironic - first, because we think we're the more sophisticated and yet don't know the difference between America and Canada, second because America sees Canada as such a tedious sleeping partner, and yet Canada is subversively sending idiots into the global marketplace with American accents. Of course, I'm being ironic. Canadian accents are not the same as American ones!)

In fact, this is absolute moonshine, since the consummate and well-documented superiority of US telly over British telly is largely due to their superior grasp of irony (as well as the fact that they have more cash)...

Lucas:

I was reading some anti-American comment thread on a British blog a few weeks ago. I did not bookmark it but if you don't believe me, Christ whatever, I will slog through and find the link if it's the last thing I do in my life, but the point is this: more than one British/European person said "Americans don't do irony because they are stupid" and used Alanis Morissette as an example.

Beautiful, isn't it?

* * *

I was going to end there, but let me toss up one final observation: I think I know, a bit, why this is happening (besides the Alanis thing). One of the reasons Americans come across as stupid (and "un-ironic", as well) is because our media frequently portrays us this way, and the viewer automatically (and unconsciously) assumes the vantage point and sympathies of the writer and producer.

Consider The Simpsons (or any of dozen of comedies featuring stupid white American father figures): The producers depict Homer as dim and simplistic, without any sense of irony, utterly unable to laugh at himself -- a prototypical American male! A foreign viewer might deduce (on this faulty basis): "This is what Americans are like! Stupid, and unable to laugh at themselves." Of course, he or she knows it's an exaggeration, but assumes there's a kernel of truth to that view.

Yet the greater irony is that The Simpsons is being produced by Americans (meaning the British viewer is absorbing a uniquely American ironic presentation of itself), and is also wildly popular in the US (showing that Americans savor the ironic content of the show every bit as much as British viewers). Worse: American viewers are laughing at a funhouse-mirror presentation of themselves, aware it's not remotely accurate, while British viewers are laughing at someone else, and apparently earnestly absorbing (and parroting!) the mistaken impression there's some great cultural truth lurking in there. Who is taking themselves more seriously? Which behavior is ultimately more ironic?

Sublime, isn't it?

Comments

Add your two cents...

The comment rules will apply. Please post only once.

















« The Passion That Dares Not Speak Its Name: Socialism? | Front Page | Page Two | North Korea? Blame Bush! (More British Non-Brilliance) »