|
Was listening, the other day, to an odd little song by Harrison & Clapton:
These lyrics are deeply troubling. For example, why did she need to know where swans lived? Was she unaware of their affinity for water? Are they linked to the apparent danger in the dark? (Perhaps she would have been mugged by swans?) And why does does "Mabel" get a name, while "our kid" doesn't even get a gender reference? It's as if they're both much more familiar with this "Mabel" chick than their own offspring. To make things weirder, the song happens to be named "Badge". There are no badges in the song. Not even a clear reference to law enforcement. This is why, despite the fact that I'm fairly good at writing music (or used to be, anyway) I'd never be a lyricist. I could never write the stuff above with a straight face. Much less try naming it "Badge." Might as well be "Grapefruit" or "Pencil." (Wikipedia says (mostly) that it was a misreading of "Bridge", written badly or upside-down.) All this brings me to a very, very important question: How in the world did we end up naming human offspring the same word we apply to small goats? It's almost as if we decided to nickname our children "lambs" or "calves" for short. And it doesn't end there: we also call an older female goat a "nanny." Again, ever heard of a "nanny sheep"? Or ever hear people call their wife a "ewe" (except as a pun)? What disturbing historical event led to this unusual human/goat naming affinity? And, since we're (well, "I'm", actually) discussing animal names, why on earth did we need to devote so much of our vocabulary to naming animals? We have a different name, per species, for the adult male animal, the adult female animal, the immature animal, and sometimes a few extra names thrown in between, just to make things more interesting. Not to mention plurals... For example, the plural of "ferret" is ... "business." I kid you not. (Ahem.) A group of puppies is a "litter." A baby Alpaca is called a "cria." A group of apes is called a "shrewdness". (Again, not kidding. If your "business" has "shrewdness" does that mean you have both ferrets and apes working there?) And a group of boars is — you're never going to believe this — a singular. Yes, you read that right. Some idjit decided to name a group of boar a "singular." Was this some elaborate joke among boar hunters? "Hey Bob! How many boar are hiding in the bush there?" "Oh, just a singular boar!" (Snicker.) The madness doesn't end there:
Yes, again, that's right. You can't figure out what to call a flying flock of birds until you're sure what they are. "Look at that, what is, it ... wedge? skein? bevy? team?... of birds flying over there!" And a "seige" of herring gives fresh meaning to the Monty Python Fish Slapping Dance. And if group names weren't enough, we have to rename many animals over and over depending on their gender and stage of life:
Oh, no. We can't just say "mating season." No, if it's a sheep, "tupping" it is. What is it if it's elk? Oh yes, it's "rutting." And "ewe" needs its own slang term? And we need another term for giving birth? Ever get the feeling this is all an elaborate joke perpetrated by ancient Englishmen — gentry surely — who had nothing better to do with their lives than make up bizarre plural names for things? And do other languages inflict these sorts of pointless nuances on their speakers? a ram is called a tup and the mating season is called tupping. In Yiddish, the human mating season is called "Schtupping." Maybe that's a hint to the origins? I've heard that some of the differences between the names of meat and the animal that it comes from is caused by one group of people raising the animal and another eating it. I've had trouble verifying this. It should be noted that [Robert] Burchfield, in The English Language, calls this distinction between field names and food names "an enduring myth" on the grounds that the French terms were using for living animals as well (he cites Samuel Johnson referring to a cow as "a beef"), but even so I think the statement above is a reasonable generalization. In Chinese, things are simpler. The meat of an animal is just "name of the animal" + "Word for meat." I don't know about groups. It seems that a lot of the 'group names' for animals have fallen out of use in modern times where interacting with animals is much less a part of our lives, except for those still involved in some kind of industry or intensive study. I mean, sure, a flock of crows is called a 'murder.' But I've never once heard someone mention the fact without first saying something like "did you know that..." It is interesting how much terrain is involved in naming (flying, walking, swimming, resting)
Posted by: Ryan W. on April 3, 2010 12:52 PM These lyrics are deeply troubling. For example, why did she need to know where swans lived? Was she unaware of their affinity for water? We had swans at college that lived in what was misnamed 'The Duck Pond' since the things were pretty territorial and would chase away other birds. They were a mated pair, and one had their wings clipped or they would have both migrated. So they really did 'live there' unlike some birds that just pass through. Just a thought. Posted by: Ryan W. on April 3, 2010 01:00 PM
The word for "male goat" in O.E. (Old English) was bucca (see buck) until late 1300s shift to he-goat, she-goat. (Nanny goat is 18c...) Posted by: Ryan W. on April 3, 2010 01:04 PM Wow. Some excellent observations and bits of trivia there. LOL about the gentry! Makes sense though: who else has the time & energy to sit around renaming group words for every animal? I'd heard the hoof/meat dichotomy came from cross-channel invasions: the before the French arrived the English ate "sheep" and afterward, "mutton". I've seen this go backwards too: I was surprised to learn that the New Zealanders were now calling the deer they were raising "venison" — even while on the hoof! "That's a venison..." (Erm, no, that's a deer! Does a "beef" go "moo"?) Friends have told me that Latin is difficult because its proper use showed who was a 'true Roman.' Ah, a shibboleth! I guess we still use something similar to sort the Nigerian spammers into their own e-mail bucket. :-) Posted by: Tim (Random Observations) on April 6, 2010 08:30 AM One additional note: A "murder" of crows? Who thought of that? And who adopted it? "Clive! Let's stop calling them a 'flock'! Let's call them... what? A 'lemon' of crows? No, sounds too fresh. How about a 'homicide' of crows? No, no, too technical..." Posted by: Tim (Random Observations) on April 6, 2010 08:32 AM In Yiddish, the human mating season is called "Schtupping." We have a season? Posted by: Tim (Random Observations) on April 6, 2010 08:35 AM
“A ‘murder’ of crows is based on the persistent but fallacious folk tale that crows form tribunals to judge and punish the bad behavior of a member of the flock. If the verdict goes against the defendant, that bird is killed (murdered) by the flock. The basis in fact is probably that occasionally crows will kill a dying crow who doesn’t belong in their territory or much more commonly feed on carcasses of dead crows. Also, both crows and ravens are associated with battlefields, medieval hospitals, execution sites and cemeteries (because they scavenged on human remains). In England, a tombstone is sometimes called a ravenstone.” I guess we still use something similar to sort the Nigerian spammers into their own e-mail bucket. :-) Very true. :-) Posted by: Ryan W. on April 6, 2010 01:15 PM Wow! Thanks, Ryan! Posted by: Tim (Random Observations) on April 8, 2010 01:28 PM Add your two cents...
The comment rules will apply. Please post only once. |
“Ever get the feeling this is all an elaborate joke perpetrated by ancient Englishmen — gentry surely — who had nothing better to do with their lives than make up bizarre plural names for things?”
Constantly. But then again, I fell sentiments like that about English all the time.
And, just to really hurt your head:
http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Collective_nouns
And looking further:
http://en.wikipedia.org/wiki/Collective_noun
So it WAS them (according to Wikipedia)… The English nobility of that era were so good at screwing up so much…
Posted by: on April 3, 2010 12:03 PM